Cucumis - Gratis on-line vertaal dienst
. .



Alle vertalingen

Zoeken
Alle vertalingen - oxyii

Zoeken
Uitgangs-taal
Doel-taal

Resultaten 1 - 19 van ongeveer 19
1
158
Uitgangs-taal
Arabisch مرحبا لقد اسعدني رسالتك وارجوا الله ان تكون انت...
مرحبا
لقد اسعدني رسالتك وارجوا الله ان تكون انت والعائلة بصحة وسعاده نحن هنا بصحة وخير
اسأل الله ان يجمعنا بكم في انقرة او في المدينة المنورة بلغوا تحياتي لجميع العائلة

Gemaakte vertalingen
Turks merhaba
226
Uitgangs-taal
Engels The trend towards production of ...
The trend towards production of higher quality steels with lower impurities increases
the pressure on producers of manganese alloys to improve the quality of their products
by tighter specifications on harmful elements- particularly carbon, sulphur and
phosphorus.
Mühendislik ile ilgili bir kitaptan bu bölüm. Yardımcı olursanız çok sevinirim. İngilizce metnin Türkçe'ye çevrilmesini istiyorum.

Gemaakte vertalingen
Turks çelik
170
Uitgangs-taal
Engels The Rights 1
The rights are incidental; and though they must be preserved, they can be preserved only by regarding them as incidental, as auxiliary to the substance of liberty that must be cherished and cultivated.
<edit> took one comma between "incidental" and "as", and "cherised" with "cherished" -as this is the way it reads-</edit>

Gemaakte vertalingen
Turks özgürlük
28
Uitgangs-taal
Engels What can you say to your family ?
What can you say to your family ?

Gemaakte vertalingen
Turks ailene
108
Uitgangs-taal
Engels You've made us very happy by coming here. It...
You've made us very happy by coming here. It reminds me of how I spent the holiday with my entire family while I was growing up.

Gemaakte vertalingen
Turks Buraya gelerek bizi çok mutlu ettiniz...
147
Uitgangs-taal
Deze vertaling aanvraag is "betekenis alleen"
Arabisch سَوْفَ أَبِيعُ قِدْرَ الْعَسَلِ. وَ أَشْتَرِي...
سَوْفَ أَبِيعُ قِدْرَ الْعَسَلِ. وَ أَشْتَرِي بِهِ عَنْزَةً. وَ الْعَنْزَةُ أَتْرُكُهَا تَرْعَ الْحَشِيشِ فَتَكْبُرُ. وَ تَلِدُ
كَثِيرًا مِنَ الْعَنْزَاتِ.

Gemaakte vertalingen
Engels I will sell the honey pot. and I will buy
Turks Bal kabını satıp parasıyla keçi alacağım.
277
Uitgangs-taal
Arabisch شكر و عرفان تتقدم فرقة العودة الكشفية بالشكر...
شكر و عرفان
تتقدم فرقة العودة الكشفية بالشكر الجزيل لقيادة مخيم عمرانية التركي على ما قدموه من جهود لإنجاح هذا المخيم الرائع لصيف 2011 م ، الذي كان له الأثر الإيجابي الواضح على الكشاف الفلسطيني
ونتمنى لهم دوام التقدم والنجاح ،،،

الوفد الفلسطيني
فرقة العودة الكشفية
المملكة العربية السعودية

Gemaakte vertalingen
Turks Teşekkür ve bilgi
180
Uitgangs-taal
Arabisch رمضان في مصرلدخول الشهر الكريم فرحة ...
رمضان في مصر


لدخول الشهر الكريم فرحة كبيرة في قلوب الصغار والكبار تجعل الكل يستعد له ويستقبله

قبيل دخول رمضان تنهمك الاسرة المصرية في شراء احتياجات البيت من السلع الغذائية وياميش رمضان

Gemaakte vertalingen
Engels Ramadan in Egypt
Turks Mısır'da Ramazan
118
Uitgangs-taal
Arabisch لَدَيْنَا فِي الصِّينِ ، نَعَمْ فَلَاحَيَاةٌ...
لَدَيْنَا فِي الصِّينِ ، نَعَمْ فَلَاحَيَاةٌ هُنَاكَ مِنْ دُونِ طَبَقِ الْأرُزِّ كَمَا أنَّنِي أحْتَاجُ إلَى عَصِيِّ لِلْأكْلِ

Gemaakte vertalingen
Turks Çin'de, evet ....yaşam olmaz....
Engels Yes we have in China
44
Uitgangs-taal
Arabisch كلمات فى وصف الحب والكراهية
بحبك اوى / الحب /الخيانة /بكرهك / الغضب /لماذا؟

Gemaakte vertalingen
Turks Sevgiyi ve nefreti niteleyen kelimeler
293
Uitgangs-taal
Deze vertaling aanvraag is "betekenis alleen"
Engels Prime Number Problem
Could it be that some of the 20 solutions for this kind of chocolate gift is related to prime numbers?

Let's say that the gold chocolate spheres of the inner part of the gift count p, q & r spheres in each dimension.

Question: Is there a chocolate gift, satisfying the Yoshigahara's conditions, using prime numbers in some or all p, q & r?
<edit> took the "¿" off the text frame, as it isn't used at all in English.</edit>

Gemaakte vertalingen
Turks asal sayı problemi
419
Uitgangs-taal
Engels Although Arabs were a majority in Palestine prior...
Although Arabs were a majority in Palestine prior to the creation of the state of Israel, there had always been a Jewish population, as well. For the most part, Jewish Palestinians got along with their Arab neighbors. This began to change with the onset of the Zionist movement, because the Zionists rejected the right of the Palestinians to self-determination and wanted Palestine for their own, to create a “Jewish State” in a region where Arabs were the majority and owned most of the land.

Gemaakte vertalingen
Turks Ä°srail devletinin kuruluÅŸu
225
Uitgangs-taal
Arabisch السلام عليكم حبيبتي انني في مدينة ورززات ساستقر...
السلام عليكم حبيبتي انني في مدينة ورززات ساستقر هنا لمدة 3 ايام بسبب العمل اننا نعمل لوقت متاخر من الليل بسبب قدوم مدير المبيعات لشركة نستله احبك احبك كتيرا تدكري دائما انه هناك رجل مستعد للتضحية من اجلك يستودعك الله الدي لا تضيع ودائعه قبلة
ktira tdkri, istodek

Gemaakte vertalingen
Turks esselamu aleykum sevgilim ben Vorzzat ÅŸehrindeyim
1